首页|新闻|图片|评论|共青团|温暖的BaoBao|青年之声|青春励志|青年电视|中青校园|中青看点|教育|文化|军事|体育|财经|娱乐|第一书记网|地方|游戏|汽车
首页>>新闻 > 观察 >>  正文

疫情下日本流行“代扫墓”服务:清扫又供花,和墓碑合影传给客人

发稿时间:2020-08-14 07:45:00 来源: 海外网 中国青年网

  图源/NHK电视台

  新冠肺炎疫情仍在日本持续蔓延,而眼下正值日本一年一度的盂兰盆节假期,许多人因疫情管控不能按惯例回老家扫墓。目前日本许多地方流行起“代扫墓”服务,商家接到的订单比往年增加了数倍。

  来扫墓的人们在路边买菊花(京都新闻)

  据日本NHK电视台13日报道,盂兰盆节于飞鸟时代(公元592年至710年)从隋唐时期中国传入日本,几经演变,逐渐成为仅次于“正月”的重要传统节日,多数日本人利用这个假期返乡团圆祭祖。今年的假期为8月8日至16日。由于疫情管控,一些石材店给不能回老家的人们提供“代扫墓”服务。

  13日,日本宇都宫市一家石材店的员工按客人要求,来到了市内的墓地。员工首先将客人指定的墓碑附近杂草清除,仔细地打扫、擦拭墓碑上的污迹,之后在墓前供上鲜花和线香,双手合十祭拜。最后,员工和清扫一新的墓碑合影,再把照片以邮件形式给客人发过去。

  图源/NHK电视台

  随着日本老龄化问题等不断加剧,这家公司从5年前开始提供这项服务,每年盂兰盆节期间一般能接到10个左右的订单,但今年东京等大城市因疫情管控严格,许多人不能回乡扫墓,今年接到的订单比例年翻倍。提供“代扫墓”服务的谷田部石材贩卖有限公司社长谷田部修表示:“我们充分考虑了这些不能来扫墓的客人心情,把他们的祝愿传达给先祖们,我们都是怀着这些的心情工作。”

  除了这些店铺,一些出租车公司也提供“代扫墓”服务。13日,一名出租车司机受新潟市一位女性客人的嘱托,驱车前往名古屋市千种区的墓地。他在墓前双手合十祭拜后,也用布擦干净墓碑,并供上线香。司机说,自己的客人每年都在盂兰盆节假期期间到丈夫老家扫墓,但今年因为疫情,不得不叫了“代扫墓”服务。除去路费,如果要供花等还要另加钱。

  这名出租车司机说:“我知道客人因为不能来扫墓而感到寂寞,我带着他们的心意来扫墓。受疫情影响,管控还会持续一段时间,今年年末和明年年初我还会继续提供这项服务。”司机也拍下了自己扫墓的照片,之后传给客人。(海外网 王珊宁)

责任编辑:张秋红
 
相关新闻
加载更多新闻
热门排行
热 图